Köszönjük megrendelését

Rendelését rögzítettük, és erről a visszaigazoló e-mailt a megadott e-mail címre elküldtük.
Amennyiben ezt nem kapta meg, rosszul adta meg az e-mail címét. Ebben az esetben, vagy ha bármilyen kérdése van, kérjük, vegye kapcsolatot velünk a következő elérhetőségek valamelyikén:
Tel.: +36 70 327 2536
E-mail: rendeles@pluralica.eu

"Banki átutalás" fizetési mód választása esetén az átutalással, kérjük, várja meg, amíg megkapja számlánkat.

Köszönjük!
Pluralica



« Vissza

Megrendelés hiba!

Valamilyen hiba folytán megrendelését nem sikerült elküldeni. Elnézését kérjük a kellemetlenség miatt.

Kérjük, vegye fel a kapcsolatot velünk a következő elérhetőségek valamelyikén:
Tel.: +36 70 327 2536
E-mail: rendeles@pluralica.eu

Köszönjük!
Pluralica



« Vissza

Általános Szerződési Feltételek

1. Az eladó minden termék esetében a Pluralica Alapítvány (a továbbiakban: Eladó).

    Nyilvántartási szám: Fővárosi Bíróság/10659

    Közhasznúsági nyilvántartásba vételi bejegyző végzés száma: 12.Pk. 60612/2008/4.

    Adószám: 18132991-1-41

    Székhely: 1026 Budapest, Szilágyi Erzsébet fasor 79.

    Postacím: 1171 Budapest, Rácsos utca 5.

2. A megrendelés elküldője a vásárló (a továbbiakban: Vásárló).

3. A szerződés tárgya az Eladó honlapján (www.pluralica.eu) található valamennyi termék.

4. A termék mellett feltüntetett ár az általános forgalmi adót tartalmazza. A termékek mellett szereplő vételárak biztosan nem változnak meg a megrendelés leadása és a termékek kézhezvétele közötti időszakban, a Vásárló tehát azt az árat fizeti, amelyet megrendeléskor lát az oldalon.

5. A fizetés és szállítás részleteiről a Szállítási Feltételek rendelkeznek, mely feltételek ezen szerződés részét képezik.

6. A megrendelés nem kötött regisztrációhoz.

7. A leadott rendelésektől való elállási jog gyakorlására vonatkozó törvényi szabályozást a 17/1999. (II.5). kormányrendelet tartalmazza.
    a) A 17/1999. (II. 5.) Korm. rendelet értelmében a Vásárló indoklás nélkül elállhat a vásárlástól a kézhezvételtől számított 8 munkanapon belül. Amennyiben eddig az időpontig írásbeli megerősítést nem kapott a Vásárló, elállási jogát a megerősítés kézhezvételétől számított 8 napig, a termék kézhezvételétől számított legfeljebb 3 hónapig gyakorolhatja. Írásban történő elállás esetén elegendő a nyilatkozatot elküldeni 8 munkanapon belül.

    b) Kézhezvételi időpont a kézbesítőtől történő átvétel időpontja. Ez a kézbesítőtől kapott nyugtával bizonyítható.

    c) A Vásárló a sértetlen terméket a számlával vagy annak másolatával, saját költségén küldheti vissza az Eladó postacímére (1171 Budapest, Rácsos utca 5.), és az Eladó 30 napon belül visszatéríti a visszaküldött termék(ek) vételárát. Elállás esetén a Vásárlót kizárólag a termék visszaküldésének költsége terheli.

    d) A visszatérítés nem érvényes a szállítási költségre.

    e) Utánvéttel visszaküldött csomagok átvételére az Eladónak nincs lehetősége.

    f) Abban az esetben, ha a terméket a Vásárló használatba vette, és nem tudja sérülésmentesen visszajuttatni, az Eladó nem vállalja a termék visszavásárlását.

    g) Az Eladó követelheti az áru nem rendeltetésszerű használatából fakadó károk megtérítését.

8. Ha a megrendelt termék hibás, esetleg a szállítás során megsérült, akkor azt az Eladó díjmentesen kicseréli. Amennyiben a cserére nincs mód, a Vásárló választása szerint árengedményt kaphat vagy elállhat a vásárlástól.

9. Az Eladó nem köteles ellenőrizni, hogy a Vásárló által a megrendeléskor megadott adatok valósak, illetőleg helytállóak.

10. Az Eladó a birtokába jutott adatokat bizalmasan kezeli, kizárólag a megrendelés teljesítéséhez használja fel. A Vásárló adatait harmadik félnek nem adja át, kivéve a szerződés teljesítéshez szükséges (szállítási) alvállalkozót. Az Eladó a Vásárló adatainak kezelésekor 1992. évi LXIII. Tv. rendelkezései alapján, az Adatvédelmi Törvénynek megfelelően jár el.

11. A szerződés a megrendelés véglegesítésével ráutaló magatartás annak aláírása nélkül. A szerződés nyelve magyar.

12. Jelen szerződés 2011. január 1-től visszavonásig érvényes.



« Vissza

Szállítási Feltételek

1. A vételár kiegyenlítése történhet banki átutalással vagy utánvétellel.

2. Banki átutalás esetén a Vásárló megkapja a számla másolatát digitálisan, amelyet követően elindíthatja tranzakciót.
    A kézbesítés a vételár megérkezését követően történik.

3. A feltüntetett árak belföldi szállításra vonatkoznak. Külföldi rendelésre előre egyeztetett módon van lehetőség.
    Ebben az esetben kérjük, vegye fel a kapcsolatot velünk.

4. A rendelések személyes átvételére egyelőre nincs lehetőség.

5. A szállítást a Magyar Posta Zrt. végzi a szabályzatában meghatározott módon.

6. A szállítás költsége a mindenkori postai áraknak felel meg és térítése a Vásárlót terheli.

7. Az adott napon leadott rendelések a következő munkanapon kerülnek feladásra, és a rá következő munkanapon érkeznek meg.

8. Nagyobb megrendelés esetén (10 db fölött) kérjük, vegye fel a kapcsolatot velünk.



« Vissza

További árusítóhelyek

Írók Boltja
Bookline


« Vissza

Termékek

Pluralica - Kortárs észt 
Elfogyott db
Hangolás 1 
1000 Ft db

Utánvétel

Banki átutalás

Szállítási költség

795  Ft

Fizetendő

1795  Ft

Általános Szerződési feltételek

Szállítási feltételek

További árusítóhelyek

Szállítási adatok

Számlázási adatok

  Elfogadom az ÁSZF-et.

  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_validate() should be compatible with views_handler::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 589.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter::options_submit() should be compatible with views_handler::options_submit($form, &$form_state) in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter.inc on line 589.
  • strict warning: Declaration of semanticviews_plugin_style_default::options() should be compatible with views_object::options() in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/semanticviews/semanticviews_plugin_style_default.inc on line 231.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_validate() should be compatible with views_plugin::options_validate(&$form, &$form_state) in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 135.
  • strict warning: Declaration of views_plugin_row::options_submit() should be compatible with views_plugin::options_submit(&$form, &$form_state) in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/plugins/views_plugin_row.inc on line 135.
  • strict warning: Declaration of semanticviews_plugin_row_fields::options_validate() should be compatible with views_plugin_row::options_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/semanticviews/semanticviews_plugin_row_fields.inc on line 116.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Non-static method view::load() should not be called statically in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/views.module on line 879.
  • strict warning: Declaration of views_handler_argument::init() should be compatible with views_handler::init(&$view, $options) in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_argument.inc on line 745.
  • strict warning: Declaration of views_handler_filter_boolean_operator::value_validate() should be compatible with views_handler_filter::value_validate($form, &$form_state) in /chroot/home/pluralic/pluralica.eu/html/sites/all/modules/views/handlers/views_handler_filter_boolean_operator.inc on line 149.

2011. december 14. |

Gaborják Ádám

Megyek és visszatérek – beszélgetés Ilma Rakusával

Ilma Rakusa írónő Rengeteg tenger című kötetének magyarországi megjelenése kapcsán három városba látogatott el november végén, hogy találkozzon közönségével. Az utolsó est után kérdeztük a körútról, a benyomásairól, az utazásról, a vándorlásról, valamint Nádas, Kertész és Darvasi prózájáról.

Hogy érzi magát most Magyarországon? Milyen tapasztalatokat szerzett a körút során?

Nagyon érdekes volt ez a villámlátogatás, hallatlanul sokat kaptam. Debrecenben még soha nem jártam, csak azt a kis éneket ismertem, hogy „Debrecenbe kéne menni, pulykakakast kéne venni”. Jó beszélgetés volt és a kérdések is érdekesek voltak. Aztán Pesten megismertem személyesen a fordítómat, akivel eddig csak e-mailen keresztül tartottam a kapcsolatot, és aki szerintem tényleg nagyon jól fordította le a könyvemet. Egyébként ő vezette tegnap a beszélgetést az ELTE-n, ami szintén jól sikerült. Ma ez a szegedi találkozás volt a csúcspont, mert úgy éreztem, hogy a közönség maga is figyelmes, sokan voltak, mind a két moderátor finom és fontos kérdéseket tett fel. Örültem, hogy egy kollégám, Darvasi László, volt jelen, akit nagyon-nagyon becsülök. A város is kedves. Nem ismertem jól, mert csak egyszer voltam itt rövid időre, de most többet láthattam, bár fáztunk egy kicsit. Pesten is sikerült még olyan helyeket gyorsan meglátogatnom, ahol még sosem voltam. Úgyhogy nagyjából fantasztikusan sikerült. Sajnálom, hogy nem maradhatok tovább, holnap már utazok haza.

A Rengeteg tenger című könyvének hőse is egy utazó, aki gyermekkorában állandóan bőröndökből él, mert a családja folyton költözni kényszerül. Manapság egyre többen az európai ember egyik legfontosabb egzisztenciális metaforájaként emlegetik az utazót, a csavargót, ill. a nomádot. Mit gondol arról, hogy a politika mellett minek köszönhető ez a folyamatos vándorlás?

Azt hiszem, hogy a 21. század a migráció évszázada. Most egyre szaporodnak a vándorlások délről északra, keletről nyugatra, s ezek problémákkal is járnak. Majd meglátjuk, hogy fogjuk Európában ezt megoldani. Mert eközben a kultúrák is dörzsölődnek – amit az angolok csak clash of civilizations-nek neveznek –, főleg az iszlám és a kereszténység között. Ráadásul most egy általános krízisben vagyunk, ahol aztán még anyagi problémák is fellépnek. A különböző országokban – még Svájcban is –, vannak olyan hangok, hogy a külföldiek elveszik a munkahelyet, hogy a külföldiek és a migránsok veszélyeztetik a saját ökonómiánkat stb. Sajnos a konzervatív, hogy ne mondjam, jobboldali pártok ezért egyre inkább erősebbek. Nem tudom, hogy fog ez végződni. Most egészen más dimenziókról van szó, mint mondjuk 50 évvel ezelőtt. Sokan költöznek, bár ezek nem mindig politikai menekültek, mégis rengeteg a vándorlás és részben a menekülés is. A globalizált világban pedig csak egyre többen tesznek így.

A kötetben két sziget jelenik meg az élet tengerében: az egyik a leningrádi Nyikolszkij-templom, a másik pedig Viktor Andronyikovics Manujlov szobája. Az irodalom és a vallás valóban nyújthat menedéket a mai ember számára?

Nem tudok általánosan válaszolni erre a kérdésre. Ez az én személyes válaszom. Részemről igen, a vallás és az irodalom tényleg menedék volt. Ott találtam egy hazát, egy védelmet. Hogy ez ma így működik-e, azt nem tudom. Azt hiszem, ezt mindenki csak egyénileg tudja valahogy megoldani. Ugyan a vallásoknak nagy szerepük van, talán túl nagy is, és sajnos, nem csak jó értelemben, mert megint vannak vallási harcok. De úgy látom, és hallom is, sok ember a vallásban talál megoldást, vigaszt. Az irodalom talán kevésbé képes erre. Részemről persze igen, és sok barátom van, akik úgy éreznek mint én, de félek, az emberek inkább másban keresnek valami menedéket. Az is lehet, tévedek, és szívesen tévednék. Az is lehet, hogy ez a krízis, ami most egész Európát elérte, pont odavezet majd, hogy az emberek többet gondolnak nemcsak az anyagi, hanem éppen a szellemi dolgokra is. Ha szellemi dolgokról beszélünk, akkor pedig az irodalom és a művészet óriási szerepet játszik, s igenis sok választ nyújthat, ha az ember hajlandó és képes odafigyelni.


Podium

Hullámtörés 6. - Lord Sohamár

2012. 05. 30. (szerda), 19.00
Budapest, Skandináv Ház

A L’Harmattan Kiadó és a Pluralica szeretettel vár minden érdeklődőt a Hullámtörés (Pluralica-estek) című vándorló beszélgetéssorozat 6. alkalmán, amelyen a Lord Sohamár című kötetről lesz szó.