Litera | 2009. március 17. |
Turi Tímea
Nyitottság és koherencia – Pluralica
Három szegénylegény – Lőrincz Gergely, Gaborják Ádám és Horváth Ferenc – útja az egyetemi hangkereséstől a drámaíráson át a lapalapításig: a Pluralica modern meséje az észt kultúra felhangjaival, szegedi köntösben. Új lap indult, melynek bemutatóján ott jártunk, s a szerkesztőit kérdeztük.
Mi értelme a költészetnek? Kérdezi egy verscím a most induló Pluralica folyóirat kortárs észt kultúrát bemutató, antológiamértékű lapszámából. Az újonnan megjelent periodikát lapozgatva választ nemigen kaphatunk erre a kérdésre (a költészet szó helyett tetszőlegesen beilleszthetnénk a képzőművészet vagy más szót is), újabb és ehhez hasonló kérdéseket azonban annál inkább. A lap által képviselt szellemiség azonban vitathatatlan: a kultúra, a hétköznapjainkat átitató, azt mégis provokatív módon megkérdőjelező valami.
A tagadhatatlanul jelentős magyar folyóirat-kultúra a bőség zavarával küzd, egy induló lap számára épp ezért elengedhetetlenül fontos, milyen profilt alakít ki. A negyedévente megjelenő Pluralica tematikus indíttatásával és igényes megjelenésével kíván kitűnni – a laphoz ugyanakkor társ-honlap is készül. Az első lapszám bemutatóját március 11-én tartották a szegedi Grand Caféban. A bemutató egyszerre hasonlított egy exkluzív társasági rendezvényre és egy kamaszzsúrra. Ezt a kettősséget persze magyarázta a meghívott közönség zártkörűsége, ugyanakkor mindez jól jellemzi a mindenkori indulóhelyzetek gyerekbetegségeit is.
Lőrincz Gergely, a Pluralica főszerkesztője a folyóirat megjelenéséhez vezető utat egy népmesei elbeszélésbe ágyazta be: három szegénylegény – rajta kívül még Gaborják Ádám és Horváth Ferenc – útja az egyetemi hangkereséstől a drámaíráson át a lapalapításig. Új rablói vannak a nyárnak? A negyedévenként megjelenő, tematikus számokat tervező, összművészeti indíttatású periodika szellemiségét Lőrincz a nyitottság és a koherencia jelzőkkel nyomatékosította. Nyitottság a különböző kultúrák, eszmék, értékek iránt, és koherencia mindennek az elrendezettségéért – mindezt a lap borítójának elemzésével is alátámasztva. A Pluralica tematikus gyűjtései kultúraközvetítő igénnyel lépnek fel, az első összevont szám például a kortárs észt kultúrába – nem csupán az irodalomba, de a látványosan impozáns képzőművészeti gyűjtésbe is – betekintést nyújt. Lőrincz beszélt még a kommunikáció fontosságáról – ebben az esetben talán szerencsésebb lett volna nem egy monológ, hanem valamiféle dialógus által bemutatni a lapot –, valamint a csapatjáték fontosságáról is, a kis közösségekre hatás elsődlegességéről. A Pluralica ugyanakkor nem csupán lapkiadással, hanem egy honlap üzemeltetésével és rendezvények szervezésével is hozzá kíván járulni a kultúraközvetítés feladatához.
A lap főszerkesztőjével és Gaborják Ádámmal, az egyik szerkesztővel valamint a lap grafikai megjelenését kialakító Horváth Ferenccel a bemutató után beszélgettünk.
Pár órája jött ki a nyomdából az első szám. Van szülés utáni depresszió?
Lőrincz Gergely: Nincs depresszió, boldogság van.
Gaborják Ádám: Szerintem azért van egy kicsi. Olyan sokáig néztük monitoron a lapot, hogy nyomtatásban látni, a Guttenberg-galaxisba visszalépve egy kicsit furcsa érzés.
Horváth Ferenc: Hiába látom papíron, hiába fogom kézbe, valójában én még mindig monitoron látom a Pluralicát. Még mindig azzal a szemmel nézek rá, hogy ellenőrzöm, jók lettek-e a megoldások, de az első átfutás után jónak tűnik.
Podium

Akárki/Elckerlijc esték 1. - Tirza
2012. május 08. (kedd), 20.00
Budapest, Nyitott Műhely
Az Akárki/Elckerlijc estéken magyarra fordított holland nyelvű könyvek állnak a középpontban. Az első alkalommal a New Yorkban élő holland kultszerző, Arnon Grunberg Tirza című regényéről lesz szó...

